Discuss Cooking - Cooking Forum & Community

Go Back   Discuss Cooking - Cooking Forum & Community > General Cooking Forums > General Cooking Questions




Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 07-25-2006, 09:01 AM   #1
bethzaring
Executive Chef
 
bethzaring's Avatar
Profile:  Location: southern Ohio
Posts: 2,338
Images: 4
French translation help needed please

Yesterday I set a half gallon of yogurt that did not set up to my satisfaction. So I just removed from my freezer my last packet of dry yogurt starter culture and the instructions are in French, apparently I did not keep the other half of the packet that was in English .

What is says is;

Chauffer un litre (1 pinte) de lait a 82 * C (180 * F) ou jusqu' a ebullition


Now since the temerature in parenthesis is English, I would think the 1 pinte would also be English, but it is not. My question is how much milk to use, one quart or one pint??

Many thanks for any translation...
__________________
If you want others to be happy, practice compassion. If you want to be happy, practice compassion. Dalai Lama
bethzaring is offline   Reply With Quote
Old 07-25-2006, 09:08 AM   #2
Half Baked
Certified Executive Chef
 
Half Baked's Avatar
Profile: 
Posts: 2,927
To heat one liter (1 pint) of milk has 82 * C (180 * F) or until
A ebullition :
Quote:
Additional Translations:
ébullition nf simmer (temperature)

Compound Forms:
en ébullition high-boiling
So you either simmer it or have a rolling boil.
__________________
Jan
Please spay and neuter your pets. The Animal Rescue Site

Last edited by Half Baked; 07-25-2006 at 09:21 AM..
Half Baked is offline   Reply With Quote
Old 07-25-2006, 09:16 AM   #3
bethzaring
Executive Chef
 
bethzaring's Avatar
Profile:  Location: southern Ohio
Posts: 2,338
Images: 4
Thanks Jan,

I'm thinking I have figured out the seeming contradiction on the litre/pinte. The packet came in two 5g segments, and the whole 10g should have been used for a litre/quart of milk. So I am leaning toward using one pint since all I have left is 5g starter. That would explain why not all the parenthesis are in English.
__________________
If you want others to be happy, practice compassion. If you want to be happy, practice compassion. Dalai Lama
bethzaring is offline   Reply With Quote
Old 07-25-2006, 09:20 AM   #4
Loprraine
Certified Executive Chef
Profile:  Location: Oakville, Ontario, Canada
Posts: 2,848
"jusqu' a ebullition" = bring to a boil.
Loprraine is offline   Reply With Quote
Old 07-25-2006, 09:22 AM   #5
Half Baked
Certified Executive Chef
 
Half Baked's Avatar
Profile: 
Posts: 2,927
I almost said that Lopraine would know!

Morning Sweetie.
__________________
Jan
Please spay and neuter your pets. The Animal Rescue Site
Half Baked is offline   Reply With Quote
Old 07-25-2006, 09:23 AM   #6
urmaniac13
Certified Executive Chef
Profile: 
Posts: 4,714
Images: 4
Send a message via MSN to urmaniac13 Send a message via Skype™ to urmaniac13
I am 99% sure ebulition is "boiling". It is almost identical to Italian "ebolizione".
urmaniac13 is offline   Reply With Quote
Old 07-25-2006, 09:25 AM   #7
urmaniac13
Certified Executive Chef
Profile: 
Posts: 4,714
Images: 4
Send a message via MSN to urmaniac13 Send a message via Skype™ to urmaniac13
Ah, Loprraine got the right answer already... well my guess was correct...
urmaniac13 is offline   Reply With Quote
Old 07-25-2006, 10:09 AM   #8
Jikoni
Sous Chef
 
Jikoni's Avatar
Profile:  Location: Kenya and Switzerland
Posts: 782
Images: 4
Quote:
Originally Posted by bethzaring
Yesterday I set a half gallon of yogurt that did not set up to my satisfaction. So I just removed from my freezer my last packet of dry yogurt starter culture and the instructions are in French, apparently I did not keep the other half of the packet that was in English .

What is says is;

Chauffer un litre (1 pinte) de lait a 82 * C (180 * F) ou jusqu' a ebullition


Now since the temerature in parenthesis is English, I would think the 1 pinte would also be English, but it is not. My question is how much milk to use, one quart or one pint??

Many thanks for any translation...
It actually means heat a liter of milk until it starts to boil.sounds great.Enjoy.
__________________
There is no love sincerer than the love of food. ~George Bernard Shaw
Jikoni is offline   Reply With Quote
Old 07-25-2006, 10:28 AM   #9
Ishbel
Certified Executive Chef
Profile:  Location: Scotland
Posts: 2,977
Don't forget the that 'pint' may be a UK 'Imperial' pint, which I believe is differnt to US pint. It's probably best to use litre/ml measurements.
Ishbel is offline   Reply With Quote
Old 07-25-2006, 10:42 AM   #10
ChefJune
Certified Executive Chef
Profile:  Location: Metro New York
Posts: 4,766
Send a message via Yahoo to ChefJune
Y'all beat me to the punch!

but a litre is a bit more than a quart, so I'm not sure what the referral to "pinte" is all about. I remember a family vacation in Canada when my Mom poured what she was thinking was a quart of milk into our thermos, and the d*%n thing overflowed because there was more milk in the litre bottle than our quart thermos would hold. Good -- practical -- arithmetic lesson for a couple of kids!
ChefJune is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off
Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 03:11 AM.

Other Social Knowledge forum communities:
Cooking Forum - Sailing Forum - Early Retirement - Airstream Trailer - Aquarium Forum - Royal Forum - Book Forum - Volkswagen Touareg Forum - Jeep Wrangler Forum - Whitewater Kayaking & Rafting Forum - Fiberglass RV Forum - RV Forum - Truck Conversion - U2 Music Forum
Social Knowledge Networks
Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.2.0



eXTReMe Tracker