|
|
#1 | |
|
Certified Executive Chef
|
Portuguese Food Words
I decdided to make boeuf bourguinion tonight, but decided to use some port I had (decent quality) instead of red wine. It is delicous (still on the back burner) so far. I am always loath to call something by a name that isn't at least remotely correct. So how do you say "beef" in Portuguese? Or should I stick to the British side of the port thing? I'm just having fun, but I will fix this again (yummy), but am deciding what to call it besides boeuf bourguinon made with port instead of burgundy. Any ideas outthere?
|
|
|
|
|
|
|
#2 | |
|
Certified Pretend Chef
Site Moderator
|
I think you should leave the word Bourguignon out of it all together. Using port in place of burgundy makes it different dish.
How about "stew de carne com vinho portuário"
__________________
"If you want to make an apple pie from scratch, you must first create the universe." -Carl Sagan |
|
|
|
|
|
|
#3 | ||
|
Chef at Large
Site Moderator
|
Quote:
![]()
__________________
-----Silence is golden, Duct tape is silver.----- |
||
|
|
|
|
|
#4 | |
|
Certified Pretend Chef
Site Moderator
|
Obrigado! .
__________________
"If you want to make an apple pie from scratch, you must first create the universe." -Carl Sagan |
|
|
|
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Other
Social Knowledge
forum communities: Cooking Forum - Sailing Forum - Early Retirement - Airstream Trailer - Aquarium Forum - Royal Forum - Book Forum - Volkswagen Touareg Forum - Jeep Wrangler Forum - Whitewater Kayaking & Rafting Forum - Fiberglass RV Forum - RV Forum - Truck Conversion - U2 Music Forum |
|
Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd. Content Relevant URLs by vBSEO 3.2.0 |