I got a huge kick out of your posting. I have in my life had a number of British, Australian, and New Zealand acquaintances and friends, plus read a lot, so I get a kick out of these differences in the English language. I read to a blind friend a couple times a week, and quite often the lit is of Australian or British origins, and I often find myself telling my buddies that a jumper is a pull-over sweater, or a fag is not a homosexual man but a cigarette. It is quite funny and I enjoy it. My friend asks me how I know all these things. For one, I read way too much. For two, I have a lot of friends (I don't believe there is such a thing as having too many friends). And three, I've typed for the military, in departments where they needed someone to type for international reading. So I learned to automatically think in terms of "colour" instead of "color", etc. When I typed for a living, I could type in both British English and US English. For some reason this attitude has crossed into cooking; I know that an aubergine is an egglplant, etc. I consider it to be all good fun.